Примеры использования: am is

To me it was as if the door opened without a sound and an old and tired man came in, sat down in silenceat one of the tables, and was listening to the song of his youth.
Мне показалось, будто бесшумно отворилась дверь, вошел старый усталый человек, молча присел к столику и стал слушать песню своей молодости.
So, Caleb was burned alive because LokSat found out that he switched sides and was working with you?
Калеб сгорел заживо, потому что Локсет узнал, что он перешел на другую сторону и стал работать с тобой?
"It was pretty tough, especially getting in (to Macau) this morning around 5:36 a.m., not being able to sleep until 8 or 9 a.m.," he said.
"Это было довольно тяжело, особенно попасть (в Макао) сегодня утром около 5:36 утра, не имея возможности заснуть до 8 или 9 утра", - сказал он.
The allows their ?? to run wild. hut it is precisely because Mr. ?? ?? images work against triciitional musaial associations that the humor is so sharp.
Тот позволяет их?? чтобы одичать. но это именно потому, что мистер?? ?? образы работают против традиционных музыкальных ассоциаций, поэтому юмор такой острый.
Since photographic history; past and present, is based obviously .on what photographers produce, what, Mr. Newhall asked a panel,;are. the most important values?
Поскольку история фотографии, прошлое и настоящее, очевидно, основана на том, что производят фотографы, что, как спросил г-н Ньюхолл у группы, представляет собой. самые важные ценности?
The gifts were sent to the Red Cross Recreational Bureau at the hospital and were, dis- tribtited by those in charge of this work, assisted by many of the personnel.
Подарки были отправлены в Рекреационное бюро Красного Креста при больнице, и те, кто отвечал за эту работу, получили помощь от многих сотрудников.
'There would be trains from Chartres... And in one hour, at half-past two, there is an autobus for Montargis... You must go by Montargis, monsieur.
- Будут поезда из Шартра... и через час, в половине третьего, идет автобус на Монтаржи... Вам надо ехать через Монтаржи, мсье.
This reinforces my conclusion that Mrs. Barsetto's consent is and-and should be binding.
Это подтверждает мои выводы, что согласие миссис Барсетто должно быть обязательным.
One is marked 9:01 a.m., the other 9:03 a.m.; the intent is to capture the moment of the explosion, at 9:02.
Один помечен 9:01 утра, другой 9:03 утра; цель состоит в том, чтобы запечатлеть момент взрыва в 9:02.
Then, a few minutes after 9 p.m. local time, the match was suspended at two sets each, to be resumed Tuesday at 1 p.m. (8 a.m. Eastern).
Затем, через несколько минут после 9 часов вечера по местному времени, матч был приостановлен на два сета каждый, чтобы возобновиться во вторник в 1 час дня (8 часов утра по восточному времени).
Tom Barrasso: 'Win over Dundee was Steelers' best 60 minute game by far'Tom Barrasso: 'Win over Dundee was Steelers' best 60 minute game by far'
Том Баррассо: "Победа над Данди была лучшей 60-минутной игрой Стилерса на сегодняшний день" Том Баррассо: "Победа над Данди была лучшей 60-минутной игрой Стилерса на сегодняшний день"
Ruth Laredo, who is recording all of Rachmaninoff'Rachmaninoff piano works for Columbia, found she couldn'couldn practice because a boy above her is a drummer.
Рут Ларедо, которая записывает все фортепианные произведения Рахманинова для Колумбии, обнаружила, что не может практиковаться, потому что мальчик выше нее - барабанщик.
(I am reminded of William F. Buckley Jr., who in 1959 at National Review was kind to such odd and unknown writers as Garry Wills, Joan Didion, Renata Adler and. me.
(Мне вспоминается Уильям Ф. Бакли-младший, который в 1959 году в "Нэшнл Ревью" был добр к таким странным и неизвестным писателям, как Гарри Уиллс, Джоан Дидион, Рената Адлер и я.
Detective Spellman was taken to the 45th Precinct station house, and by 9:46 a.m., he was videotaped refusing a second, more sophisticated breath test, Mr. Browne said.
Детектива Спеллмана доставили в участок 45-го участка, и к 9:46 утра он был снят на видео, отказываясь от второго, более сложного теста на дыхание, сказал мистер Браун.
I ... was carried away and . . . but what's the good of talking . . . .I'm unworthy to be with them. . . . Goodbye, Ivan Petrovitch!"
Я... увлекся и... ну, уж что тут говорить, я недостоин быть вместе с ними... Прощайте, Иван Петрович!
Schaufuhrer Lutz was the boxing champion... this year in your division... and he will be instructing you in the basic techniques.
Шарфюрер Лютц стал чемпионом по боксу... в этом году в вашей дивизии... и он будет знакомить вас с основами техники.