Примеры использования: always remember

I'll always remember you as you were that day of our last barbecue, sitting under an oak with a dozen boys around you.
Я всегда буду помнить вас такой, какой увидел в тот - день на нашем последнем пикнике, когда вы сидели под дубом в окружении десятка юнцов.
We Belgians will always remember her with gratitude."
Мы, бельгийцы, всегда будем вспоминать о ней с благодарностью.
No, mon cousin," she added with a sigh, "I shall always remember that in this world one must expect no reward, that in this world there is neither honor nor justice.
Нет, mon cousin, - прибавила она со вздохом, - я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости.
"You need no such recommendation," said the Duke to Madame Camusot. "The Grandlieus always remember a service done them.
- Вы не нуждаетесь в этом похвальном отзыве, -сказал герцог г-же Камюзо. - Гранлье никогда не забывают оказанных им услуг.
We will always remember Joyce with great affection.
Мы всегда будем вспоминать Джойс с большой любовью.
"'We shall always remember him,' I said hastily.
- Мы всегда будем его помнить, - поторопился я сказать.
Had he no old mother, who would always remember his face? . . .
Нет старой матери, которая всегда будет вспоминать его лицо?
Whatever happens, always remember that.
Что бы ни случилось, помни об этом.
I'll always remember that night.
Я буду помнить ее всегда.
I'll always remember everything about you with gratitude.
Я с благодарностью навсегда запомню всё ваше.
Always remember a pretty face.
Всегда запоминаю хорошенькие лица.
I'll always remember the way my father acted - loud and big.
Никогда не забуду, как отец там держался -крикливо, чванно.
Always remember not to optimize prematurely.
Всегда помните, что не следует проводить преждевременную оптимизацию.
If they hang you, I'll always remember you.
А если тебя повесят, то буду помнить тебя всегда.
Oh, how I shall always remember her... as one of the Daughters of the Gods.
Ох, я должен навсегда запомнить ее... как одну из Дочерей Богов.
You always remember license plates?