Примеры использования: already?
- все
- уже
- уж
- без
- прочие переводы
Peter Templeton's inner voice told him he already knew what George Mellis's problem was.
Softening the already soft monetary policy The ECB will hardly leave the euro a chance for growth.
Смягчение и без того мягкой кредитно-денежной политики ЕЦБ практически не оставит евро шансов для роста.
You're already using a context for your main persisted data, so you could create a new context for your 'scratch' data which you never save.
Вы уже используете контекст для своих основных сохраняемых данных, поэтому вы можете создать новый контекст для своих данных "с нуля", которые вы никогда не сохраняете.
"No, nothing; I just thought so.... He was sweet, though. . . . But already . . ."
CITY BRIEF ATTACKS COMMUTERS' FARE; Hilly Asks Boards to Rescind 25% Rise Already in Force on New York Central.
СИТИ БРИФ НАПАДАЕТ НА СТОИМОСТЬ ПРОЕЗДА ПАССАЖИРОВ; Хилли просит Советы отменить Повышение на 25%, уже действующее в Центральном районе Нью-Йорка.
He'd already seen it, and the way he talked about it at lunch, I was anxious as hell to see it, too.
Он уже видел "Гамлета" и так про это рассказывал за завтраком, что мне ужасно захотелось посмотреть.
They contribute to the escalation and prolonging of conflicts and weakening of already fragile societies.
Unfortunately, you'll have to do something like converting each atom to a string (a list of chars) and then apply your regexp to it (it seems you're already doing so).
К сожалению, вам придется сделать что-то вроде преобразования каждого атома в строку (список символов), а затем применить к нему свое регулярное выражение (похоже, вы уже это делаете).
When Anna went into the room, Dolly was sitting in the little drawing-room with a white-headed fat little boy, already like his father, giving him a lesson in French reading.
Когда Анна вошла в комнату, Долли сидела в маленькой гостиной с белоголовым пухлым мальчиком, уж теперь похожим на отца, и слушала его урок из французского чтения.
Hyland tweeted a friend: "I've put a call in at the Guardian already. fingers crossed eh?"
I already had an arrangement to meet Miss Fortescue - Elaine - at the hotel at six o'clock.
It has threatened their internal stability and placed a tremendous burden on their already limited means.
Он угрожает их внутренней стабильности и стал непомерным бременем для их и без того ограниченных средств.
A menu to the right will appear (it might have already been there, so make sure you selected the Chart and not the Table, as that menu would be slightly different).
Справа появится меню (возможно, оно уже было там, поэтому убедитесь, что вы выбрали Диаграмму, а не таблицу, так как это меню будет немного отличаться).
If they already decided that during the breakdown they will move to long positionsthen so be it.
And over in the NRL, we’ve got the already-struggling Sea Eagles tacking on Wayne “Granite Face” Bennett’s Broncos.
А там, в НРЛ, у нас уже есть “Морские орлы”, которые борются за Бронкос Уэйна "Гранитное лицо" Беннетта.
"That you have already told me - but suppose, for the sake of argument, that there was something in that cocktail.