Примеры использования: already exists.

- The ideas already exist.
You can't go back to any time where you already exist, where you might meet a double of yourself.
Нельзя вернуться в то время, где ты уже есть, нельзя себя дублировать.
This is a story that already exists.
Это история, которая уже существует.
However, the substantial practice forms a strong basis for the evolution of such a duty (if it does not already exist).
Однако предметная практика образует прочную основу для эволюции такой обязанности (если ее еще не существует).
Some States Parties highlighted that common understandings on this subject already exist.
Некоторые государства-участники отметили, что общие понимания по этому предмету уже имеются.
In fact, they already exist but their depth is only 16 metres.
Они уже существуют, просто сейчас их глубина 16 метров.
That already exists.
Many of the mechanisms already exist to facilitate that exchange.
Уже существует немало механизмов для содействия этому обмену.
A database or list of research that has drawn on TUS data would be a valuable resource, if one does not already exist.
База данных или список исследований, проведенных с использованием данных ОИВ, была бы ценным ресурсом, если такого еще не существует.
If services already exist on this computer, the service manager will open.
Если на этом компьютере уже имеются службы, откроется диспетчер служб.
This database must already exist on the specified server.
Это база данных должна уже существовать на указанном сервере.
A number of resources already exist to guide national statistical organizations in their presentation of metadata.
Уже сейчас есть ряд ресурсов, которыми национальные статистические организации могут руководствоваться при представлении метаданных.
Actually, this miracle cure already exists.
На самом деле, это чудодейственное лекарство уже существует.
If such data does not already exist in the relevant statistical system, Statistical Offices would have to collect the data.
Если такие данные еще не существуют в соответствующей статистической системе, Статистические управления должны будут собирать данные.
Check your proprietary lease and house rules to see if a restriction already exists.
Проверьте свои собственные правила аренды и проживания, чтобы узнать, существует ли уже ограничение.
If the system of ambush and traps had not already existed, they would have been invented there.
Если бы не существовало на свете засад, то их изобрели бы там.