Примеры использования: all of sudden

All of sudden, it is not gravity holding you on this planet.
Внезапно понимаешь, что не гравитация держит тебя на этой планете.
But all of a sudden, I wanted to stop.
Но внезапно мне захотелось остановиться.
I heard he showed up in her bedroom all of sudden and insulted the bride.
Я слышал, что он внезапно появился в её спальне и оскорбил невесту.
All of a sudden I got really afraid. ...
Внезапно мне стало по-настоящему страшно. ...
For Percy's little pocket." He got up and all of a sudden his manner changed. "All right, Percy, I'm through.
Маленьких карманов Перси. - Он поднялся, и манеры его внезапно изменились. - Ладно, Перси, с меня хватит.
And then all of the sudden boom, you’re out.
А потом вдруг бум, и ты выходишь.
Then all of a sudden I went to sleep.
Потом я внезапно уснула.
And then, all of a sudden, to see those lights.
А потом, совершенно неожиданно, увидеть эти огни.
All of a sudden I remember I'm supposed to clean the staff room.
Я вдруг вспомнил, что мне положено убрать комнату для персонала.
So what would cause this to fail all of a sudden?
Так что же могло привести к внезапному сбою?
And then some guy wandering as lost as you would all of a sudden be right before your eyes, his face bigger and clearer than you ever saw a man's face before in your life.
А потом другой солдат, заблудившийся, как и ты, вдруг появлялся прямо перед глазами - так крупно и ясно ты не видел человеческого лица никогда в жизни.
All of a sudden I come to this, which is extremely annoying.
Внезапно я прихожу к этому, что крайне раздражает.
But all of a sudden, I changed my mind.
Но вдруг передумал.
Why is this happening all of a sudden? and how can i fix it?
Почему это происходит так внезапно? и как я могу это исправить?
Then, all of a sudden, I got this idea.
И вдруг мне пришла в голову мысль.
All of a sudden today, I just can't get into my project any more.
Внезапно сегодня я просто больше не могу заниматься своим проектом.