Примеры использования: all fine

As such, he bears responsibility for all your infractions and must pay all fines.
Поэтому ответственность за все твои нарушения лежит на нём, и он должен платить все штрафы.
It was all very fine to have a broken heart, but if it was going to interfere with her acting... no, no, no.
Разбитое сердце и прочее - все это прекрасно, но если это отражается на ее искусстве... Нет, нет, нет.
It's all very fine for you-you get a power of pieces out of her one way and another; but what about me-what do I get?
Вам хорошо, вы из нее вытягиваете монету, - а мне что прикажете делать? Сколько я получаю?
That’s all fine, to a point.
В какой-то степени все это прекрасно.
You know that I'm gonna pay all the fines.
Ты же знаешь, что я заплачу все штрафы.
"That is all very fine," said M. Bouc. "But what have you to go upon?"
- Все это очень хорошо, - сказал мсье Бук, - но вы же не располагаете никакими сведениями.
Pictures, personal things, are all fine.
Фотографии, личные вещи - все в порядке.
My men have returned nearly all the fines I collected.
Мои люди вернули почти все штрафы, что я собрал.
"That's nothing, that's nothing, my dear Liubochka," Lichonin whispered rapidly, tarrying at the door of the cabinet. "That's nothing, my sister; these are all fine people, good comrades.
- Ничего, ничего, дорогая Любочка, - быстро прошептал Лихонин, задерживаясь в дверях кабинета, - ничего, сестра моя, это всё люди свои, хорошие, добрые товарищи.
"That is all fine, Gottfried," said I. "But what happens when you get caught?
- Все это хорошо, Готтфрид, - сказал я. - Ну, а если я попадусь?
"That is all very fine, Benedetto mio, but I know what I am saying.
- Ладно, Benedetto mio. Я знаю, что говорю.
When I refresh the page it's all fine.
Когда я обновляю страницу, все в порядке.
You spoke to him-oh yes-I know; 'tis all very fine.
Вы говорили с ним... о да, я знаю, все это прекрасно.
That is all very fine in theory, that plan of forgetting whatever is painful, but it will be somewhat difficult for me, at least, to carry it into execution.'
Это очень хорошо в теории, - забыть то, что причинило боль, но для меня будет трудно выполнить обещанное.
You can ignore those errors, run the app and it'll be all fine.
Вы можете игнорировать эти ошибки, запустить приложение, и все будет хорошо.
"That's all very fine," said Fred, pettishly.
- Все это прекрасно, - с сердцем сказал Фред.