Примеры использования: after an

A national dialogue was launched after an agreement on armistice in Lebanon was reached in the Qatar capital Doha.
И после того, как в Дохе, столице Катара, было достигнуто соглашение о ливанском примирении, начался общенациональный диалог.
Nobody bothers coming after an AWOL, I knew, and Scanlon could handle any questions about the dead man - no need to be running like this.
Никто не гоняется за беглыми, я знал это, а Сканлон сумеет ответить на любые вопросы о мертвом - незачем так бежать.
Unless he made it himself, because he is a zauberbiest, after all.
Если только не приготовил его сам, ведь он Ведьмак.
'You . . . you're a remarkable woman.' After a silence: 'I'll lie down for a bit until I get my strength back, then I'll get up and go home . . .
-Вы... вы замечательная женщина.- После молчания: - Я полежу немного, пока вернутся силы, поднимусь и пойду домой...
That's why Mom named me after an apostle.
Поэтому моя мама и назвала меня в честь апостола.
Could you provide an example of list status before and after to make it clearer? for instance, if you begin with 1,0,3, what do you expect the result to be (also in list 'format')?
Не могли бы вы привести пример статуса списка до и после, чтобы было понятнее? например, если вы начинаете с 1,0,3, каким вы ожидаете получить результат (также в формате списка)?
After an absence of a few moments only, she returned."
Через несколько минут она вернулась.
After an album is finished and recorded and the cover is at the printers, it’s a huge relief.
После того, как альбом придуман и записан, а обложка сдана в печать, я испытываю огромное облегчение.
After an hour of this, Scarlett's hands were so swollen and bruised she could hardly flex them.
Через час руки Скарлетт вспухли, побагровели, и она едва могла ими пошевелить.
After an entire life with one person?
После того, как прожил всю жизнь с одним человеком?
After we wrapped, Chili got into the Spicemobile and drove off to do his own thing.
Когда мы свернулись, Чили сел в Спайсмобиль и поехал по своим делам.
You're ready to give up after an hour?
Ты хочешь сдаться спустя час?
5 at 7:30 p.m., after-party at 11 p.m. Tickets from $125.
5 в 7:30 вечера, афтепати в 11 вечера, билеты от 125 долларов.
Who could it be? And suddenly she knew. Charles. He had come after all. But he was too late. He had not been there when she had so desperately needed him.
Кто бы это мог быть? И вдруг она поняла — Чарльз. Он пришел после всего. Но он опоздал. Его не было здесь, когда она так отчаянно нуждалась в нем.
This is what they call looking after an invalid."
- Это называется уход за больным!
After all, Mrs. Green possessed the idol of every banker - huge financial capital.
Ведь миссис Грин обладала идолом каждого банкира – огромным финансовым капиталом.