Примеры использования: adjudicate

I shall adjudicate.
Я буду судить.
The Michael Donaldson case has already been adjudicated.
По делу мистера Дональдсона уже вынесено решение.
Kindness, or the lack thereof, which we cannot adjudicate in this court.
Доброте, или отсутствии оной, о чем мы не можем судить на этом заседании.
The World Trade Organisation will now have to adjudicate.
Теперь Всемирной торговой организации придется выносить решение.
But I have to say from the outset that I cannot adjudicate.
Но я должен с самого начала сказать, что я не могу выносить решения.
But there is no such mechanism to adjudicate international debt disputes.
Но такого механизма для разрешения международных долговых споров не существует.
That's for the gutsy Mauro to do, and for me as language maven to adjudicate.
Это должен сделать бесстрашный Мауро, а мне, как специалисту по языкам, предстоит вынести решение.
It could amount to a clash that the constitution may not be able to adjudicate.
Это может привести к столкновению, которое конституция, возможно, не сможет разрешить.
Even if he were adjudicated as delusional there's no evidence it interferes with his ability to work.
Даже если осудить его за помешательство нет никаких признаков, что это мешает ему выполнять свою работу.
A regulatory commission will adjudicate on October 30.
Комиссия по регулированию вынесет решение 30 октября.
They remain in the status of asylum-seeker until their application is considered and adjudicated.”
Они имеют статус лица, ищущего убежища, до тех пор, пока их заявление не будет рассмотрено и по нему не будет вынесено решение».
Of those, 102 were referred to court and many have already been adjudicated, while work is still ongoing regarding the remaining cases.
102 из них были переданы в суд, и по многим другим уже вынесены решения, при этом в отношении остав-шихся дел работа продолжается.
If they can't resolve complaints, the regulator will adjudicate.
Если они не смогут разрешить жалобы, регулирующий орган вынесет решение.
The National Literacy Trust will adjudicate the second stage of the process.
Национальный фонд грамотности вынесет решение по второму этапу процесса.
I couldn't see it, and the chairman of the judges was called in to adjudicate.
Я не мог этого видеть, и председателя судей вызвали для вынесения решения.
labor unions say it has taken far too many years to adjudicate that dispute with Guatemala).
профсоюзы говорят, что для разрешения этого спора с Гватемалой потребовалось слишком много лет).