Примеры использования: across a
- все
- по
- через
- в
- на
- напротив
- по всему
- за
- между
- поперек
- встречать
- другой
- к
- наткнулся на
- весь
- пересекать
- трансграничный
- прочие переводы
He looked at the sentry as Robert Jordan smiled at him and, pointing with one finger, drew the other across his throat.
Когда Роберт Джордан улыбнулся ему, он посмотрел на часового и, указав на него пальцем одной руки, провел другой по своей шее.
One of many,we hear, fathered across the nation.
All the tables are carried out of the day room to the tub room across the hall - leaves the floor, McMurphy says, like we was aiming to have us a little dance.
Из дневной комнаты все столы переносят в ванную напротив, пол свободен, говорит Макмерфи, можно начинать танцульку.
They were just across a small creek and a ridge, and the men could hear them plainly.
He had landed partly on somebody and fallen across a thwart.
He picked up the white knight and moved it across the board. THERE was the proper spot.
and I came across a piece of evidence.
Now, Gambon, still looking frisky and across the line.
But, a bridge 12 miles long across a lake of brimstone?
Tonight it was cold as she stood by a fence looking across a moonless landscape, and under her feet she could feel the crunch of frost.
Этот вечер был холодный, Мэгги стояла у ограды, глядя на сумрачные под безлунным небом дали, и чувствовала, как похрустывает под ногами схваченная морозцем земля.
These Mormons fought our government across Missouri and Illinois into Utah.
It has yet to collaborate and conduct joint work across agencies.
You can face it or shirk it-and I have come across a man or two who could wink at their familiar shades.
Вы можете ему противостоять или избегать его, а мне приходилось встречать людей, которые подмигивали знакомым теням.
At the street end the dirt road continued across a stubble field, and the black lumps of haycocks were visible in the starlight.
От последнего домика дорога вела к скошенному лугу, на котором при свете звезд виднелись темные копны сена.
We pooled our astronauts from the very best space programs across the globe.
Why trading across borders in some countries are easier, faster and less risky?