Примеры использования: account i

Your husband was holding some money in his bank account for me.
У твоего мужа было немного денег на банковском счете для меня.
And you too, Stepan Trofimovitch, I don't make an exception of you at all! In fact, it is on your account I am speaking, let me tell you that!"
И вы тоже, Степан Трофимович, я вас нисколько не исключаю, даже на ваш счет и говорил, знайте это!
Even when I log in using the admin account I have no access rights.
Даже когда я вхожу в систему с помощью учетной записи администратора, у меня нет прав доступа.
This was all the account I got from Mrs. Fairfax of her employer and mine.
Вот и все, что мне удалось узнать от миссис Фэйрфакс об ее хозяине и моем.
Or is there some other account I should be logging in with that I'm not aware of?
Или есть какая-то другая учетная запись, с которой я должен входить в систему, о которой я не знаю?
It was upon that very account I came to wait upon you.
По этому-то поводу я и пришел к вам.
Ten of them, drawn on the checking account that I shut down the day of the theft, were returned to me for insufficient funds.
Десять из них, снятые с текущего счета, который я закрыл в день кражи, были возвращены мне за недостаточностью средств.
Under my regular user account (which I added to the local Admin group) I cannot run protractor tests.
Под моей обычной учетной записью пользователя (которую я добавил в локальную группу администраторов) Я не могу проводить тесты транспортира.
It is strange how little account I took of it: as if it had been something too conventional to be at the root of the matter.
Странно, как мало значения я ему придавал, словно оно являлось чем-то слишком условным, чтобы стать самым главным.
Don't get up on account of me.
Не сбрасывай меня со счетов.
When I suggested that the ''8 to 10 week'' commitment must take that into account, I got the telephone equivalent of a blank stare.
Когда я предположил, что обязательство "от 8 до 10 недель" должно учитывать это, я получил телефонный эквивалент пустого взгляда.
Will you open a checking account for me?
Можешь открыть для меня счет в банке?
On no account would I have paid a penny to Hilton.
Я бы ни за что не заплатил Хилтону ни пенни.
Right now, I have only one account that I can log into.
Прямо сейчас у меня есть только одна учетная запись, в которую я могу войти.
You're trying to railroad him to prison for something he didn't do-and all on account of me.
Ты хочешь упечь его в тюрьму за преступления, которых он не совершал. И все из-за меня!
Such quibbles aside, the fact that the sites gave me fast access to my account balance spared me a frantic search for the last statement.
Такие придирки в сторону, тот факт, что сайты предоставили мне быстрый доступ к балансу моего аккаунта, избавил меня от лихорадочных поисков последнего заявления.