Примеры использования: a successful

I am not a successful lawyer like you.
И не успешный юрист вроде вас.
I wish this special session a successful outcome.
Я желаю успеха этой специальной сессии.
Congratulations on a successful briefing.
Поздравляю с успешным отчётом.
So it was that Daylight became a successful financier.
И вот Элам Харниш стал преуспевающим дельцом.
With so many new colleagues we must be successful.
Имея столь много новых коллег, мы не можем не добиться успеха.
For a successful log in, the user uses their registered email and password.
Для успешного входа в систему пользователь использует свой зарегистрированный адрес электронной почты и пароль.
With a successful turn of life, you can cure yourself, you can get out of these 'Yamkas,' these 'Little Ditches,' into freedom.
При удачном обороте жизни ты можешь вылечиться, ты можешь уйти из этих "Ямков" на свободу.
We had a successful live exercise in Cape Verde recently.
Недавно мы успешно провели войсковое учение на Островах Зеленого мыса.
"Quite a successful voyage, I must say!"
- Я вижу, у тебя было на редкость удачное путешествие!
Over Libya, NATO conducted a successful operation.
НАТО успешно провела операцию в Ливии.
He was a charlatan but a successful charlatan, and in that was always something for the comic spirit to rejoice in.
Это был шарлатан, но шарлатан удачливый, и тут было над чем посмеяться.
It was a successful surgery.
Операция прошла успешно.
Now a successful commentator and pundit, at least her 15 minutes of fame cured Smith of her stage fright.
Теперь успешный комментатор и эксперт, по крайней мере, ее 15 минут славы излечили Смит от страха перед сценой.
Sounds like a successful editorial to me.
Звучит как успешная передовая статья для меня.
Clear parameters are key elements for a successful outcome.
Для достижения успеха главными элементами являются четкие параметры.
Congratulations on a successful delivery.
Поздравляю с успешными родами!