Примеры использования: a subject

But I suppose it's a morbid subject.
Впрочем, это, наверно, потому, что предмет мрачный.
All that is needed is a subject.
Все, что требуется - это объект.
It was evident that he had touched on a delicate subject.
Было очевидно, что он затронул деликатную тему.
He was a born subject of Antipas, and to Antipas Pilate was for sending Jesus.
Иисус не был жителем Иерусалима, он родился подданным Антипы, и Пилат требовал отправки Иисуса к Антипе.
"Are subject to customs search and quarantine."
"Подлежат таможенной проверке и карантину."
They boldly talk of spiritual force, and then try to subject it to material experiment."
Они прямо говорят о силе духов и хотят ее подвергнуть материальному опыту.
They did not return to the subject until they had been in bed for half an hour.
К разговору о книге они вернулись после того, как полчаса провели в постели.
This is a subject on which passions run high, as we know.
Это одна из тех тем, вокруг которой, как нам известно, кипят страсти.
A subject pulls levers to get heat and food.
Субъект давит на рычаги, чтобы добыть тепло и еду.
During one of our rests, though, I brought up a subject which had been occupying me.
Однако на остановке я все же поднял вопрос, который занимал меня со вчерашнего дня.
I didn't know the first thing about a subject as fundamental as risk management.
Я не знаю дисциплины столь же фундаментальной, как управление рисками.
While the soup was being served, Yudushka chose a proper subject and started a conversation with the priests, addressing most of his remarks, however, to the Father Provost.
Покуда разливали суп, Иудушка, выбрав приличный сюжет, начинает беседу с батюшками, преимущественно, впрочем, обращая речь к отцу благочинному.
Nobody wants their neighbourhood to be subject to such actions.
Никто не хочет, чтобы их район подвергался таким действиям.
"That is not a subject for discussion."
- Это не повод для обсуждения!
Luca's a sore subject.
Лука – это больная тема.
How do students like Elijah find their ‘way in’ to a subject and what do the people they are studying think of them?
Как такие студенты, как Элайджа, находят свой "путь" к предмету и что думают о них люди, которых они изучают?