Примеры использования: a proper

They demand proper offering.
Они требует надлежащей жертвы.
' I did not even have a proper wedding.
- У меня даже не было настоящей свадьбы.
A real warrior with proper training.
Настоящий боец с хорошей выучкой.
Everyone deserves a proper burial.
Каждый человек заслуживает достойных похорон.
A proper doctor.
You have the proper medical paperwork?
У вас есть соответствующие медицинские документы?
I solved it using a proper method.
Я решил ее, используя правильный метод.
But using dynamic dependencies seems wrong, because luigi can't build a proper dependency graph.
Но использование динамических зависимостей кажется неправильным, потому что луиджи не может построить правильный график зависимостей.
In a proper head-dress.
- В надлежащем головном уборе.
A proper journalist in London.
Правильный журналист в Лондоне.
Once it is tainted by any of the eight worldly concerns it ceases to be a proper practice of the Dharma.
Если мотивация запятнана одной из восьми мирских забот, действие не будет должной практикой Дхармы.
A proper gesture.
That night, after he had kissed his sisters, he thought proper to forget even to shake hands with me, but left the room in silence.
В этот вечер, поцеловав сестер, он не счел нужным даже пожать мне руку и молча вышел из комнаты.
Complaints, investigations and proper convictions
Жалобы, расследования и адекватные приговоры
It sounds like a proper meeting of minds?
Это звучит как настоящая встреча умов?
And I used proper citation.
И я использовал надлежащее цитирование.