Примеры использования: a hall

They were in a vast sunlit hall.
Они были в просторном, залитом солнцем зале.
Kate preceded him down a hall and into her room.
Кейт повела его коридором к себе.
I remember creeping noiselessly into the great hall where the little people were sleeping in the moonlight-that night Weena was among them-and feeling reassured by their presence.
Помню, как я тихонько пробрался в большую залу, где, освещенные луной, спали маленькие люди. В эту ночь с ними Спала и Уина. Их присутствие успокоило меня.
"Speak to your Cousin Lily," she said one afternoon, when she had trapped me in the hall.
- Поздоровайся с кузиной Лили, - сказала один раз тетя Александра, поймав меня в прихожей.
We went down to the hall to see if there was anything we could do to help.
Мы спустились в вестибюль посмотреть, не надо ли чем-нибудь помочь.
To him, a Hall of Fame career should be defined by excellent seasons, not lackluster ones that serve only to compile statistics.
По его мнению, карьера в Зале славы должна определяться отличными сезонами, а не тусклыми, которые служат только для сбора статистики.
Occasionally he took her to a music hall.
Изредка он водил ее в мюзик-холл.
When we reached home, Bielokurov sat down on the divan and frowned and brooded, and I began to pace up and down the hall, feeling a sweet stirring in me, exactly like the stirring of love.
Когда мы пришли домой, Белокуров сел на диван и нахмурился в раздумье, а я стал ходить по зале, испытывая тихое волнение, точно влюбленный.
We went through a narrow hall and a drawing-room crowded with furniture to a veranda facing a square clipped lawn.
Через узкий холл и заставленную мебелью гостиную мы прошли на веранду, выходящую на квадратную лужайку с коротко подстриженной травой.
Good. is he the only God who lives in a great hall?
Хорошо. он - единственный бог в небесном чертоге?
I won a local emmy for covering city hall.
Я получила региональную Эмми за репортажи из мэрии.
Welcome to the Clovis Town Hall, guys!
Добро пожаловать в ратушу "Кловиса", ребята!
Ryabinin himself was already in the house, and met the friends in the hall.
Сам Рябинин был уже в доме и встретил приятелей в передней.
"The big doorway opened into a proportionately great hall hung with brown.
Большая дверь вела в огромный, завешанный коричневой тканью зал.
The woman stopped it and we stepped out and followed her down a hall.
Женщина остановила лифт, и мы вышли и пошли за ней по коридору.
Veterinarian, St. Amont town hall.
Ветеринар, мэрия Сант-Амон.