Примеры использования: a fairy tale

"I feel like a princess in a fairy tale, Mother," Tracy said.
— Мамочка, я как принцесса в сказке, — затараторила Трейси.
That's just a fairy tale these guys told you to keep you quiet.
Это просто сказочка, которую эти парни придумали чтобы ты сидел тихо.
It's a fairy tale.
Antipov seemed bewitched, as in a fairy tale.
Антипов казался заколдованным, как в сказке.
It's a fairy tale old P.I.s tell rookies to get them to do the scut work.
Сказочка, которую бывалые частные детективы рассказывают новичкам, чтобы заставить их делать за себя черную работу.
If it’s for kids, it’s a fairy tale.
Если это для детей, то это сказка.
Ah, but the wedding was something out of a fairy tale.
Ах, но свадьба была как будто из волшебной сказки.
I'm living a fairy tale.
Я живу как в сказке.
Snatching me from my mother's hands, like two monsters in a fairy tale.
Вырвав меня из рук матери, как два монстра в волшебной сказке.
It's like a fairy tale.
But theirs is not a fairy tale.
Но их история - это не сказка.
I was living in a fairy tale.
Что я живу в волшебной сказке.
Like a fairy tale.
Because you're a fairy tale.
Потому что ты — сказка.
Your engagement, that horrible shooting, your miracle recovery-- it was all just a fairy tale.
Ваша помолвка, та ужасная перестрелка, твоё чудесное выздоровление..... это была просто сказочка.
And that’s why “Juno” is a fairy tale.
И вот почему “Юнона” - это сказка.